Важные новости

Максим Онопрієнко: «Ми буквально «зшили» Україну»

Рік тому, 6-го червня, Ви почали роботу в Національній Раді з питань телебачення та радіомовлення. Що Ви пам’ятаєте про перший робочий день?

Пам’ятаю, що хвилювався. І не так у перший робочий день, як у момент призначення. Цікаве відчуття, я вам скажу, коли за тебе голосує більшість у Верховній Раді (сміється, — ред.). Я приходив у Національну Раду роками, як керівник медіа. А тепер я прийшов сюди на робоче місце. Ті самі коридори, височенні стелі державної установи, але тепер з’явилося велике бажання діяти — вже на державному рівні. Щоб не тиснути чи пригнічувати бюрократією, а стати помічником для мовників. Не карати, а розвивати та допомагати.

Вас називають амбасадором регіональних медіа. Чому саме цей напрямок вирішили розвивати? Невже центральні канали такі “безпроблемні”?

Не безпроблемні, проблем там явно не менше. Але я очолював регіональний телеканал, який став прикладом для регіональних медіа країни. З власним потужним продакшеном, розвитком покриття, високими рейтингами від телеглядачів та чисельними відзнаками від професіоналів індустрії. Тому, я знаю, що регіональне телебачення може бути якісним та цікавим. І хочу своїми знаннями ділитись з іншими.

Які саме напрями роботи Ви очолюєте в Нацраді? Що за цей рік було найскладнішим?

Я курую розвиток мовлення на території зони ООС, Криму та прикордонних територіях. Це один з найважливіших напрямків, бо він безпосередньо пов’язаний з інформаційною безпекою країни. З цієї ж причини не можу розголошувати деталі. Ми маємо забезпечити не лише повноцінне мовлення на цих територіях, але й ефірне проникнення вглиб тимчасово окупованих Донбасу та Криму.

Крім того, я опікуюсь представниками Нацради в регіонах — це взагалі окремий пласт роботи. Кожен з них — частина нашої команди, але весь час вони працюють на ввірених їм територіях.

Ну і пандемія внесла свої корективи. Тому найголовнішим викликом для мене було допомогти місцевим мовникам впоратися з наслідками карантинних обмежень. Так, до речі, з’явився наш проєкт обміну контентом Media Change Ukraine.

Ми ще поговоримо про Media Change Ukraine, до якого долучився і наш телеканал TV5. Давайте продовжимо про інформаційну безпеку — яка зараз ситуація з українськими мовниками на прифронтових територіях?

Ми працюємо над запуском мовлення на нових передавачах, що були отримані завдяки допомозі американських колег, зокрема гранту від USAID. Ці передавачі дозволять значно розширити покриття, бо є потужнішими. Наразі потрібно провести ряд перемовин з телеканалами про зміну модуляції та перепланування. Ми на завершальному етапі.

На жаль, пандемія похитнула фінансове становище мовників. Тож деякі медіа змушені призупинити мовлення за тимчасовими дозволами та відкликають свої заявки.

Наше завдання — дати максимальну кількість українського контенту, тобто заповнити максимальну кількість програм, що дозволяють ці передавачі.

Нещодавно Нацрада призначила кілька позапланових перевірок телеканалу “112 Україна” через показ російського медіаконтенту. Які наслідки загрожують мовнику за такі порушення?

Не тільки каналу “112-Україна”, але й News One, ZiK, “1+1” і багатьом іншим. Попри карантинні обмеження, апарат та управління Нацради працюють в повному режимі. І моніторинг здійснюється безперервно. Так, враховуючи ситуацію, ми відклали проведення перевірок, але не їх призначення. Тому що питання розпалювання ворожнечі, популяризації країни-агресора, зрештою як і поширення фейків, дезінформації, прояву приниження чи насилля, неприпустимі за жодних умов, а за таких обставин — тим паче. Ми діємо в рамках своїх повноважень: призначаємо перевірки, за результатами приймаємо рішення щодо санкцій до мовника. Накопичення санкцій – звернення до суду щодо позбавлення ліцензії.

Пандемія стала випробуванням для багатьох сфер, але саме в цей час з’явився Ваш проєкт Media Change Ukraine. Чи триватиме він після карантину?

Так, цього точно ніхто не міг передбачити та підготуватись. Телеканали змушені були зупинити виробництво контенту, перевести максимальну кількість працівників на дистанційну роботу, зменшились — а в регіонах взагалі обнулились — рекламні надходження. Нам до Нацради почали надходити листи від мовників про неможливість виконувати програмну концепцію. Це перша причина, чому я заснував цей проєкт. Але, також, я думав і про глядача. Бо в цей період ефіри максимально широко висвітлювали невтішну статистику, розвиток пандемії, одним словом, суцільна негативна інформація. Ці два фактори підштовхнули мене до реалізації давньої ідеї — обмін контентом між телеканалами. І, за підтримки своїх колег з Нацради та ентузіастів з різних сфер, ми запустили цю платформу. Це справді стало порятунком для багатьох мовників.

Уявіть, серед учасників бази — 120 телеканалів зі всієї України. Кожен з них наповнив ефір добротним та цікавим контентом. Але, я впевнений, що це стало корисним і для глядачів. Бо окрім новин вони отримали пізнавальний, корисний та позитивний контент. Ми буквально “зшили” Україну. Бо на Закарпатті дивляться про Умань, Запоріжжя та Вінницю. На Сході про Львів та Франківщину. І цей перелік можна продовжити.

Проєкт буде працювати, бо він затребуваний. По-перше, я не думаю, що карантин завершиться 22 червня. Можливо, будуть ще якісь послаблення, але він триватиме. По-друге, оговтатись місцеві мовники швидко не зможуть. Тому ми продовжимо роботу бази, але як саме — я хочу порадитись з індустрією й почути учасників.

Давайте про глобальне. Яких змін очікувати у ввіреній вам сфері в найближчі кілька років? Чи буде робота в Нацради, якщо і телебачення, і радіомовлення так стрімко переходять в інтернет-формат?

На мою думку, нас чекає ще більший розвиток вузькоспрямованих телеканалів і радіостанцій. Мовники концентруватимуться на конкретній аудиторії: новини, кіно, джаз і тд. Але, я переконаний, що сегментація між традиційними формами та інтернетом буде приблизно однакова. Просто у кожного способу перегляду буде своя чітка аудиторія.

Олександра Савченко

Источник: https://tv5.zp.ua/news/maksim-onopriienko-mi-bukvalno-zshili-ukrainu/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=maksim-onopriienko-mi-bukvalno-zshili-ukrainu

Мы в Telegram, наш Telegram bot — @zpua_bot, Мы в Viber, Мы на Facebook

Share this post

нет
scroll to top