Известный писатель презентовал свои новые стихи и поделился творческими планами
В Запорожье продолжается масштабный АртФорум. В хабе «Платформы совместных действий» вчера с запорожцами пообщался известный украинский писатель, певец и музыкант, участник рок-групп «Жадан и Собаки», «Линия Маннергейма» Сергей Жадан.
«Список кораблів»
Поэт презентовал стихотворения из своего нового сборника «Список кораблів». Книга вышла весной этого года во время карантина. Сборник состоит из двух разделов. В первом — собраны верлибры, во втором — рифмованная поэзия. Всего в книге — 60 поэтических текстов о любви, памяти и войне. В оформлении книги использованы картина художницы Катерины Косьяненко.
Сергей Жадан рассказал, что это самая личная и интимная книга в его творчестве. А толчком для ее написания стали печальные события в его жизни: полтора года назад умер его отец.
— Я приїхав ховати тата. Коли стояв на зимовому цвинтарі, подивився та всі ці поховання навколо і зрозумів, що це все — батьки моїх однолітків, моїх однокласників. Тобто — це люди, які фактично були довкола мене, коли я був дитиною. Я виростав серед них, вони мене виховували, чогось мене навчили. Це було якесь дивне відчуття, доволі болісне, трагічне. Тому, що усвідомлювалась доволі проста, банальна, очевидна річ. Покоління наших батьків, тих, хто був перед нами, — воно відходить, причому масово. Це не просто якісь поодинокі люди, які померли. Фактично, той простір, який вони навколо себе формували, ця лінія ландшафту, яка ними вибудовувалася, — раптом оголилася, — рассказывает Сергей Жадан. — Раптом виявилось, що ми стоїмо на їхньому місці і далі все залежить від нас та від того, що ми будемо робити. Це така дивна річ, яка дивовижним чином корелюється з тим, що відбувається у нашій країні. Владу у країні взяли 40-річні, це, фактично, моє покоління, яке народилося ще в радянський час, а формувалося вже у пострадянський час. Виявляється, що ця розірваність, ця травмованість — домінує над якимись позитивними речами. Я кажу зараз не про політику, а про світоглядні речі. Я спробував про це написати, про людей, на яких фактично перекладається вся відповідальність. Писав про те, що в нас є за спинами, що ми несемо з собою певний вантаж і про те, що ми бачимо перед собою.
Автор отметил, что первая часть сборника могла бы быть отдельной книгой.
— На мій авторський погляд, ці тексти вийшли такими доволі цілісними, ніби один текст. Вони прошиті якимись там образами, однією стилістикою, одними інтонаційними акцентами. Інша частина — відрізняється від першої, — рассказывает Сергей Жадан. — Ти просто пишеш вірші, а вони пишуться, як щоденник. Потім щось з цього щоденника може увійти до книги, а щось — ні. Перший цикл був окремо, але я так подумав, повибирав і склалася саме така книга, бо у в верлібрах і в віршах були схожі настрої.
Карантин и творчество
На АртФоруме Сергей Жадан также прочитал стихи, написанные уже после выхода книги «Список кораблів» — во время карантина. Говорит, что карантин оставил небольшой отпечаток на его литературном творчестве и творчестве группы «Жадан и собаки».
— На мою поезію карантин майже не вплинув. Є лише кілька текстів, в яких є певне відчуття самотності. Але я думаю, що це не так карантин вплинув, а відчуття часу та простору. Мені бракувало аудиторії, контакту, нормальної якоїсь роботи. Ми з «Собаками» час від часу збиралися, наскільки дозволяли обставини, робили записи на студії, зробили один дистанційний кліп. А зараз, коли умови послабили — активно працюємо, — рассказывает поэт и музыкант.
В этом году вышла еще одна книга Сергея Жадана — пьеса «Хлібне перемир’я». Автор рассказал «Индустриалке», что написал ее в прошлом году. Это книга о лете 2014 года, когда в зоне АТО велись бои, а хлебное перемирие было одной из попыток остановить войну, чтобы люди хотя бы могли собрать урожай на полях.
— Ця книга про життя цивільних, які опинилися на лінії фронту. З одного боку — це таке продовження того, що я писав у романі «Інтернат», з іншого — там трохи зміщені акценти. У «Хлібному перемир’ї» йдеться скоріше про безпорадність людей, які опинилися у пастці, про взаємопов’язаність, взаємозалежність людей, про їхні спільні травми та страхи. А ще про те, що подолати ці страхи та вилікувати травми — можна лише разом.
Украинская культура сейчас
— Сергію, як на вашу думку, в якому стані зараз культура України?
— Підґрунтям для розвитку української культури стали суспільні зрушення, політичні зрушення, які відбулися в Україні. Безперечно, це вплинуло на культурний простір. Не лише на музику, а й на літературу, театр, кіно — все це відбивається. В якому стані знаходиться культура? У хорошому, робочому стані, щось генерується. З’являються якісь цікаві речі, мені здається, що трішки дорослішає культура та мистецтво, — говорит Сергей Жадан.
Жадан и опера
Еще писатель рассказал о том, что стал участником необычного проекта. Написал либретто для оперы про австрийского эрцгерцога из рода Габсбургов Василия Вышиваного. Он был полковником Легиона Украинских сечевых стрельцов и Армии УНР и всю жизнь считал себя украинцем.
— Мій хороший друг, — почесний консул Австрії у Харкові запропонував підтримати Харківську оперу та зробити якийсь проект, пов’язаний з Австрією та Василем Вишиваним. Про нього я вже знав, потім почав читати літературу, наткнувся на кілька монографій, а потім прочитав книгу Тімоті Снайдера. Це — фантастична біографія, неймовірні пригоди. Хоча, це — наукова монографія з цитатами, посиланнями, коментарями. В ній немає вигадки, там є присутність Тімоті, але вона доволі делікатна. І з цієї книги постає Вишиваний, як людина, яка обирає для себе зовсім іншу ідентичність, людина, яка фактично змінює себе, просто знімає одну шкір у та надягає іншу, — рассказывает Сергей Жадан. — Над створенням опери працювала дуже цікава команда, задіяно близько 300 людей: хор, балет, оркестр. Там неймовірні декорації. Нам було важко визначитися з постаттю для головної ролі. Бо це опера, виконавець, має співати, але в той же час — роль Вишиваного дуже драматична. Нам хотілося, щоб це все ж таки був актор, який вміє співати. І ми його знайшли. Це — Всеволод Довженко. Ви його можете знати, як головного виконавця в фільмі «Кібоги». Сподіваюся, ми презентуємо оперу наступної весни.
Кино, музыка и книги — творческие планы
Как рассказал Сергей Жадан, он участвует еще в нескольких творческих проектах. Недавно закончил сниматься в документальном фильме про украинского поэта и переводчика Григория Чубая. Фильм должен выйти на экраны в начале 2021 года.
А уже до конца этого года Сергей Жадан обещал презентовать совместный музыкальный проект с известной музыкальной группой, название которой пока предпочел оставить в секрете.
Почитатели его литературного творчества уже осенью смогут прочитать новую книгу «Постійне місце проживання», которую он готовит совместно с харьковским художником Павлом Маковым.
Сергей Жадан — радиоведущий
Также Сергея Жадана можно услышать в эфире волонтерского радио «Тризуб ФМ». Патриотическая радиостанция вещает в Донецкой области. Писатель периодически выступает на радио в роли ведущего.
— Це неймовірна можливість контакту з аудиторією. Я ніколи не працював на радіо, як ведучий. Власне не зовсім був впевнений, що вийде щось цікаве, а почав працювати і раптом виявилося, що нас слухає величезна аудиторія. Ця аудиторія дуже цікава, відкрита, відверта, яка ставить питання, дає поради. Для мене — це цікава робота, яка буде мати своє продовження, — рассказал Сергей Жадан.
Полную программу ArtForum и порядок регистрации на панельные дискуссии читайте здесь. Вход на все мероприятия бесплатный.
Соорганизатор АртФорума — ОО «Запорожье. Платформа совместных действий». Это организация, созданная для поддержки развития местных сообществ. В числе ее учредителей- Группа Метинвест и его запорожские предприятия: Запорожсталь, ЗКХЗ, Запорожогнеупор, ЗЛМЗ.
Газета «ИЗ-Панорама» и сайт «Индустриалка» являются информационным партнером мероприятия.
Читайте также: В Запорожье побывал автор знаменитой серии картин о Майдане
Фото автора
Сообщение Сергей Жадан рассказал запорожцам о своем творчестве и планах появились сначала на Индустриалка — новости Запорожья.
Источник: http://iz.com.ua/zaporoje/sergey-zhadan-rasskazal-zaporozhtsam-o-svoem-tvorchestve-i-planah
Мы в Telegram, наш Telegram bot — @zpua_bot, Мы в Viber, Мы на Facebook