Укрзалізниця внесла зміни до проїзних документів, прибравши дублювання російською мовою. Відтепер інформація на квитках буде зазначатися лише українською та англійською мовами.
Про це повідомив заступник міністра розвитку громад та територій Тимур Ткаченко. Він наголосив, що такі зміни є важливим кроком у рамках євроінтеграції та утвердження української мови як єдиної державної.
Окрім цього, затверджено нові бланки для друку квитків у терміналах самообслуговування. Це дозволить запроваджувати сучасні сервіси для пасажирів.
За словами Ткаченка, відмова від російської мови є практичним кроком для інтеграції у міжнародний простір та зручності іноземних туристів. Англійська мова у квитках сприяє покращенню обслуговування і демонструє відповідність європейським стандартам.
Чиновник також оприлюднив фото нового квитка, зазначивши, що його дизайн ще буде вдосконалено.